Tags: юмор

Кот-ученый

Утащено у Шакко

Не смог удержаться, утащил у shakko.ru картину с подписью.



Домингуш де Секейра. "Она следующая кататься, мы с вечера занимали".

[На самом деле...]На самом деле Domingos Sequeira. João Baptista Verde e Mariana Benedita Vitória Verde, 1809. Museu Nacional de Arte Antiga (Lisbon)

PS По ссылке народ изощряется в придумывании альтернативных названий.
Кот-ученый

Анекдоты с бородой-3

Анекдот про черепаху, которую послали за выпивкой [*](Решили звери выпить, послали за бутылкой черепаху. Час ждут, другой ждут - черепахи нет. "Ну где же эта чертова черепаха?!!". Голос из кустов: "А будете ругаться, вообще никуда не пойду"), хоть и не такой древний, как наши два предыдущих участника (раз, два), но все же насчитывает несколько столетий.

Вот один из его вариантов, записанный в начале XVII века (взят отсюда):

Один дворянин жил в миле от города. В тамошней таверне он купил несколько кувшинов вина, рассчитывая отослать их к себе домой, потому что как раз пригласил к себе на следующий день нескольких друзей поесть оленины. Но в той таверне он и сам так напился, что позабыл отослать из таверны кувшины. На следующий день, когда обед уже ставили на стол, он вспомнил про вино и велел слуге седлать коня и немедленно ехать в трактир. И вот хозяин с гостями сел за стол, а слуга пошел в конюшню. Прождали господа вина целый час, хозяин и говорит: должно, мой слуга уже к дому подъезжает. Тут слуга как раз и вошел. «А! Вот и ты. Что ж так долго?». «Сейчас поеду, сэр, вот только уздечку найду, запропала где-то, будь я неладен!».

Collapse )
Кот-ученый

Анекдоты с бородой-2

В прошлой серии мы выяснили, что анекдот "пришельцу больше не наливать" известен как минимум с VIII-IX века.

Сегодня мы узнаем что, у анекдота "А ну верните чемодан, не то будет как в Одессе!" документально зафиксирована борода примерно той же длины.

Вот стихотворение "О потерянной лошади", написанное Теодульфом, епископом Орлеанским (750/60-821). Что называется, найдите десять отличий.

Ум помогает нам в том, в чем сила помочь не сумеет,
Хитростью часто берет тот, кто бессилен в борьбе.
Слушай, как воин один, у коего в лагерной давке
Лошадь украли, ее хитростью ловко вернул.
Он повелел бирючу оглашать перекрестки воззваньем:
"Тот, кто украл у меня, пусть возвратит мне коня.
Если же он не вернет, то вынужден буду я сделать
То же, что в прежние дни в Риме отец мой свершил".
Всех этот клич напугал, и вор скакуна отпускает,
Чтоб на себя и людей грозной беды не навлечь.
Прежний хозяин коня нашел того с радостью снова.
Благодарят небеса все, кто боялся беды.
И вопрошают: "Что б ты совершил, если бы конь не сыскался?
Как твой отец поступил в Риме в такой же беде?"
Он отвечал: "Стремена и седло взваливши на плечи,
С прочею кладью побрел, обремененный, пешком;
Шпоры нося на ногах, не имел он, кого бы пришпорить,
Всадником в Рим он пришел, а пехотинцем ушел.
Думаю я, что со мной, несчастным, случилось бы то же,
Если бы лошадь сия не была найдена мной".

(Пер. Б.И.Ярхо. Цит. по книге "Памятники средневековой латинской литературы IV-IX вв", М.1970)


Collapse )
Кот-ученый

Анекдоты с бородой

Кстати, о старых шутках.

Наверное все знают анекдот "пришельцу больше не наливать".
А вот знаете ли вы (некоторые из френдов точно знают), что этому анекдоту больше тысячи лет?

Арабский ученый Аль-Масуди (896-956 гг) рассказывает его в таком виде (со ссылкой на Аль-Фадла ибн Аль-Раби', 757/8–823/4)

[Однажды халифа аль-Махди] понесла лошадь, [когда] он выехал на охоту, и [аль-Махди] приехал голодным к шатру бедуина. [Аль-Махди] сказал [тогда]: «Бедуин, есть ли у тебя угощение? [Ведь] я твой гость!» [Бедуин] сказал: «Вижу, что ты безусый, полный, в чалме. Если осилишь [то, что у нас] есть, поднесем тебе. [Аль-Махди] сказал: «Подавай, что у тебя». [Тогда бедуин] вынес ему хлеб, [испеченный в горячей] золе. [Аль-Махди] съел его и сказал: «Вкусно. Давай, что [там еще есть] у тебя». [Тогда] бедуин вынес ему молока в кувшине и налил ему. [Аль-Махди] выпил и сказал: «Вкусно. Давай, что [там еще есть] у тебя». [Тогда он] вынес [аль-Махди] остатки вина* в бурдюке. Выпил бедуин один [стаканчик] и налил [аль-Махди]. Выпив, [аль-Махди] сказал: «Знаешь ли ты, кто я?» Он сказал: «Нет, [клянусь] Аллахом». Он сказал: «Я из слуг вельмож». [Бедуин] сказал: «Да ниспошлет тебе Аллах благодать в местопребывании твоем и да облагодетельствует тебя, кто бы ты [ни] был». Затем выпил бедуин стаканчик и налил [аль-Махди]. Выпив, [халиф] сказал: «О бедуин, знаешь ли ты, кто я?» Он сказал: «Да, ты упомянул, что ты из слуг вельмож». [Аль-Махди] сказал: «Нет, я не таков». Он сказал: «[Так] кто же ты?» Он сказал: «Я один из военачальников аль-Махди». [Бедуин] сказал: «Да будет обширен дом твой и да станут приятыми посещения тебя». Затем бедуин выпил стаканчик и налил [аль-Махди]. Выпив третий [стаканчик], он сказал: «О бедуин, знаешь ли ты, кто я?» Он сказал: «Да. Ты заявил, что ты один из военачальников аль-Махди». [108] Он сказал: «[А ведь] я не таков». Сказал [бедуин]: «[Так] кто [же] ты?» Он сказал: «Я сам Повелитель Правоверных». [Тогда] бедуин взял свой бурдюк и завязал его. АльМахди [же] сказал ему: «Налей нам». [Бедуин] сказал: «Нет, клянусь Аллахом, не выпьешь ты из него ни глотка, ни более того». [Аль-Махди] сказал: «А почему?» Он сказал: «Мы налили тебе стаканчик, и ты заявил, что ты из слуг вельмож. Мы это стерпели от тебя. Потом мы налили тебе другой, и ты заявил, что ты один из военачальников аль-Махди. Мы стерпели это от тебя. Потом мы налили тебе третий, и ты заявил, что ты Повелитель Правоверных. Нет, клянусь Аллахом, я не решусь налить тебе четвертый, [а то] ты скажешь, что ты — Посланец Аллаха**».

Даже интересно: а более старые варианты есть?


Прим:
* Если я правильно помню арабский текст (мы читали его на спецкурсе у Зализняка), вино было не виноградное, а финиковое.
** Посланцем Аллаха (رَسُولُ اللَّهِ) обыкновенно именуется Мухаммед.