Макс 509 (chyyr) wrote,
Макс 509
chyyr

Categories:

Еще русские "Две сестры"

В одном из постов про "Двух сестер" bonif оставил комментарий с еще одним русским вариантом.

Что жил себе во Франции
Богатый король,
Он имел себе две дочери
Красавицы собой

Что старшая дочь
Ну как тёмная ночь,
А младшая дочь
Ну как роза цветёт.

Не старшую, младшую
Посватал король,
А старшая младшую
Манила тайком:


«Пойдём-ка, сестрица,
На бережок крутой,
Увидишь, сестрица,
Чем берег украшён».

Бережок украшён
Ну как жёлтый песок,
Ну как жёлтый песок
И морская вода.

И морская вода.
Стоит гробница нова,
А на той гробнице –
Лента голуба.

«Ступни-ка, сестрица,
На гробницу нову,
Достань-ка, сестрица,
Ленту голубу».

Сестрица ступнула,
Гробница колыхнула,
Гробница колыхнула,
Сестрица утонула.

«Спасай меня, сестрица,
Спасай, моя душа,
Дарую тебе ленту
МоЕго жениха!»

«Лента по наследствию
Достанется мне,
А ты утопися
В холодной воде».

«Спасай меня, сестрица,
Спасай, моя душа,
Дарую тебе пояс
МоЕго жениха!»

«Пояс по наследствию
Достанется мне,
А ты утопися
В холодной воде».

«Спасай меня, сестрица,
Спасай, моя душа,
Дарую тебе кольце
МоЕго жениха!»

«Кольце по наследствию
Достанется мне,
А ты утопися
В холодной воде».

«Спасай меня, сестрица,
Спасай, моя душа,
Дарую тебе вовсе
МоЕго жениха!»

«Жених по наследствию
Достанется мне,
А ты утопися
В холодной воде».

Что младшая дочь
На гробнице лежит,
А старшая дочь
Во темнице сидит

Что младшую дочь
На кладбище несут,
А старшую дочь
На висЕлицу ведут.



Что вдвойне отрадно, песня "живая": автор комментария знает ее не из сборников не с касет, а слышал в детстве (в 1970-х годах) от бабушки (родом из Кременчуга).
Tags: two sisters, песни
Subscribe

  • Стройные и полные XIX века

    Понадобились мне как-то примеры того, что в XIX веке слово "стройный" применительно к человеку не означало автоматически худобу, и что стройной могла…

  • Пока

    Вдруг стало интересно: а когда начали говорить на прощанье "пока"? Оказывается, около ста лет назад. В XIX веке, как можно судить по письмам и…

  • Отравоядное

    Beware of Germans bearing Gifts. (Английская народная мудрость) Немцы яд дают. Французы яд пьют. Славяне яд едят. Страшная вещь этимология. PS…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments