Макс 509 (chyyr) wrote,
Макс 509
chyyr

Февраль, который славяне зовут Лютым... или Свечаном... или Унором... или...

Из любопытства составил табличку славянских названий месяцев. Пусть повисит.


Краткий комментарий:
0. Данные по другим языкам я, ничтоже сумняшеся, брал из их википедий. Из соображения "Язык - это диалект с Википедией". Из представленных там языков не учтены русинский (в котором используются только латинские названия, и славянские названия не указаны) и силезский (силезские названия отличаются от польских только орфографией)
1. Если название языка идет без звездочки, значит в языке используются славянские, а не латинские названия месяца. В случае с польским языком, для марта и мая я также даю старые славянские, что отмечено звездочкой.
2. Если за названием языка стоит звездочка, значит официальные названия - латинские, а славянские названия даны в статье как устаревшие.
3. В словацком языке используются латинские названия, но в статье приводилось шесть устаревших славянских комплектов названий. Из них я выкинул религиозные (напр. июнь - месяц Святого Яна и т.п.), латинские (напр. май - mag), а из внешне похожих форм оставил одну (напр. апрель - dubon, duben, dubeň - оставил dubeň). На орфографию лучше и не смотрите...
4. Для русского языка я использовал данные из словаря Даля. До точки с запятой - те, что помечны "стар", после - те, что идут как народные. (Интересно, откуда Даль брал данные о старых формах? Я бы скорее ожидал "вересень", "березень", а не "вресень" и "брезень") Народные формы я привожу не все.
5. Я думал поставить еще данные по латышскому языку - он, хотя и не славянский, но дает очень любопытные параллели - но потом передумал. Может, отдельным постом пущу.







Болгарский* Македонский* Боснийский*,
хорватский,
сербско-хорватский*
Сербский* Словенский* Верхнелужицкий* Нижнелужицкий* Чешский Словацкий** Кашубский Польский Белорусский Украинский Русский***
Январь Голям Сечко коложег siječanj сечењ,сечањ,сечко;коложег. prosinec wulki róžk wezymski Leden Welký Sečeň, ledeň Stëcznik styczeń Студзень Січень сечень, просинец
Февраль Малък Сечко сечко veljača вељача; сечко svečan mały róžk swěckowny Únor Malý Sečeň, unor Gromicznik luty Люты Лютий сечень, лютый; бокогрей
Март сухий цутар ožujak сухи, брезен, летник; дерикожа sušec nalětnik pózymski Březen březeň Strumiannik marzec, brzezień* Сакавік Березень березозол, сухой; пролетье, свистун
Апрель брезов тревен travanj березозол, лежитрава mali traven jutrownik jatšownik, nalětny Duben dubeň Łżëkwiôt kwiecień Красавік Квітень брезень, цветень
Май тревен косар svibanj цветник, цветаљ; цветањ veliki traven róžownik rozhelony Květen Kveten, Traveň Môj maj, trawień* май Травень травник, цветень; росеник, мур
Июнь изок жетвар lipanj цверник, черешњар; трешњар rožnik smažnik smažki Červen Turýči,čerwen,Lipeň Czerwińc czerwiec Чэрвень Червень червень, изок; голодай
Июль червен златец Srpanj горешњак,жарки,српањ,жетвар mali srpan pražnik žnjojski Červenec čerwenec, Klaseň Lëpinc lipiec Ліпень Липень липец; грозник, сенозарник, страдник
Август зарев житар kolovoz коловоз, гумник veliki srpan žnjenc jacmjeński Srpen srpeň Zélnik sierpień Жнівень Серпень серпень, зарев; густарь, капустник
Сентябрь руен гроздобер rujan руjен, гроздобер kimavec požnjenc požnjenc Září žárj, Malí Rujen Séwnik wrzesień Верасень Вересень вресень, ревун, рувень; осенины, засидки
Октябрь листопад листопад listopad листопад, шумопад vinotok winowc winowc, winski Říjen rjgen, Velkí Rujen Pazdzérznik październik Кастрычнік Жовтень паздерник,грудень,листопад;
грязник,сватебник,зазимье
Ноябрь груден студен studeni груден, студен listopad nazymnik młośny Listopad lystopad, Studeň Lëstopadnik listopad Лістапад Листопад листопад,грудень;братчины
Декабрь снеговей снежник prosinac просинац, коледар gruden hodownik zymski Prosinec prasynec, Mrazeň Gòdnik grudzień Снежань Грудень студень,грудень;зимник

PS Замечания, дополнения и исправления приветствуются.

PPS Любопытная статья в Википедии по теме.
Tags: языки
Subscribe

  • Стройные и полные XIX века

    Понадобились мне как-то примеры того, что в XIX веке слово "стройный" применительно к человеку не означало автоматически худобу, и что стройной могла…

  • Пока

    Вдруг стало интересно: а когда начали говорить на прощанье "пока"? Оказывается, около ста лет назад. В XIX веке, как можно судить по письмам и…

  • Отравоядное

    Beware of Germans bearing Gifts. (Английская народная мудрость) Немцы яд дают. Французы яд пьют. Славяне яд едят. Страшная вещь этимология. PS…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 32 comments

  • Стройные и полные XIX века

    Понадобились мне как-то примеры того, что в XIX веке слово "стройный" применительно к человеку не означало автоматически худобу, и что стройной могла…

  • Пока

    Вдруг стало интересно: а когда начали говорить на прощанье "пока"? Оказывается, около ста лет назад. В XIX веке, как можно судить по письмам и…

  • Отравоядное

    Beware of Germans bearing Gifts. (Английская народная мудрость) Немцы яд дают. Французы яд пьют. Славяне яд едят. Страшная вещь этимология. PS…