Макс 509 (chyyr) wrote,
Макс 509
chyyr

О прочитанном: Золя

От Ле Гуин переместимся в XIX век, где некто Эмиль Золя написал роман "Дамское счастье".

Как следует из названия, этот роман повествует о "Дамском счастье". Каковое, как известно, представляет собой самый крупный гипермаркет в Париже, где вы можете купить текстиль и все сопутствующие товары по ценам, которые приятно вас удивят.


С удивлением узнал от сестры, что некоторое дамы полагают сей роман романом о любви. Не спорю, любовная линия там есть - но это ж Протопопов в чистом виде (см. "Трактат о любви, как ее понимает жуткий зануда" и "Зазнавшееся млекопитающее"). Незамутненная никакими примесями стандартная этологическая схема. На нее даже не отвлекаешься - ибо есть в книги два куда более интересных слоя.

Первый из них - живое, трепещущее описание работы гипермаркета, со всей его погоней за прибылью, с борьбой за увеличесние оборотного капитала, с грызней менеджеров приказчиков между собой, с разнообразными уловками, призванными продать то, что никто не взял бы и даром... Даже странно становится, что все это написано 125 лет назад.

И все это написано легким, приятным языком, и читать это можно взахлеб, яростно болея за главного героя, и вместе с ним радуясь каждому новому миллиону.


И второй слой - вид с другой стороны улицы. Где напротив новоявленного гиганта гнездятся в старых домиках почтенные семейные фирмы. Где седобородый пророк вручную изготавливает свои эксклюзивные зонтики. Где четвертое поколение галантерейщиков продает ткани высшего сорта. Где качество проверено временем и где шуму толпы и блеску реклами предпочитают доверительные отношения с избранными клиентами.
И больно наблюдать, как этот другой, лучший мир рушится под напором "Дамского счастья", не выдерживая демпинговых цен, НОВЫХ КОЛЛЕКЦИЙ!!! РАСПРОДАЖ!!! ВОЗДУШНЫХ ШАРИКОВ КАЖДОМУ ПОСЕТИТЕЛЮ!!!


Отдельное спасибо господину Золя за второстепенных персонажей, которые поистине - украшение книги. Одержимая шопинг-манией госпожа Марти, старомодно-благородный господин Робино, беспринципные Фавье и Гютен... Каждый из них - всплеск красок, о котором позабыть трудно.

А еще - спасибо за то, как ловко он разрешил проблему господина Марти... Ей-богу, я и не предствалял, что сего унылого господина можно вывести из ловушки, куда попал, совершенно счастливым :)




PS "В это время Муре был, как никогда, в ударе. Вечером в субботу, осматривая в последний раз все приготовления к большому понедельничному базару, к которому готовились уже целый месяц; он вдруг спохватился, что принятое им расположение отделов - нелепо. Между тем все было вполне логично: ткани - с одной стороны, готовое платье - с другой; это был разумный порядок, который позволил бы покупательницам самостоятельно ориентироваться. Наблюдая толчею в тесной лавке г-жи Эдуэн, Муре когда-то
мечтал именно о таком расположении; но теперь, когда этот порядок был накануне осуществления, он вдруг подумал: да правильно ли это? И тотчас воскликнул про себя: "Все это никуда не годится!" Оставалось только сорок восемь часов до начала базара, когда он решил, что часть отделов надо переместить. Ошалевшему, озадаченному персоналу пришлось провести две ночи и все воскресенье в ужасающей суматохе. Даже в понедельник утром, за час до открытия магазина, некоторые товары еще не были водворены на свои
места. Патрон положительно сошел с ума; никто ничего не понимал; все были в недоумении.
- Ну, ну, скорее! - спокойно покрикивал уверенный в своей правоте Муре.
- Вот еще эти костюмы... отнесите-ка их наверх... А японские безделушки перетащим на центральную площадку. Еще немножко, друзья, - и смотрите, как мы сейчас заторгуем!
Бурдонкль тоже находился тут с самого раннего утра. Он понимал в этой перестановке не больше других и с беспокойством следил за патроном. Он не смел донимать его расспросами, хорошо зная, как это будет принято в столь напряженный момент. Наконец он все же решился и тихонько спросил:
- Неужели было так необходимо перевертывать все вверх дном накануне базара?
Сначала Муре вместо ответа только пожал плечами. Но так как Бурдонкль продолжал настаивать, он разразился:
- Да, чтобы все покупательницы сбились кучей в одном углу. Понятно? А то я распланировал все, точно какой-то геометр! Вот уж никогда не простил бы себе этой ошибки!.. Поймите же: ведь я чуть было не рассеял толпу по разным отделам. Женщина вошла бы, направилась прямо куда ей надо, прошла бы от юбки к платью, от платья к манто, а затем ушла бы, ни чуточки не поблуждав... Ни одна покупательница даже не увидела бы всех наших отделов!"
Tags: книги
Subscribe

  • Повелитель мух.

    " Бѣлбогъ, божество Славянъ Варяжскихъ, имѣлъ кровавый образъ, покрытый множествомъ мухъ, его почитали они добрымъ богомъ. Мухи означали его…

  • Мана

    А не кажется ли вам что многие околорелигиозные суеверия оказываются внутренне довольно логичными, если предположить, что их носители осознанно или…

  • На днях я узнал о "Нации Ислама"

    Думал, что американский боксер Кассиус Клей стал Мухаммедом Али, когда перешел в мусульманство. Реальность оказалась куда интереснее. Религиозное…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments