?

Log in

Макс 509
Чжан Чэнь из Лэани заболел и умер было, но вскоре вновь ожил. Рассказал следующее: его схватили, оттащили в загробную канцелярию на разбирательство его грехов. К счастью, выяснилось, что управителем канцелярии служит его покойный двоюродный брат, так что тот Чэня отмазал, и его отпустили. Одновременно с Чэнем схватили красивую девушку; увидев, что он родич начальнику, она сняла с руки пару золотых браслетов и отдала Чэню — чтоб тот за неё взятку дал родичу. Получилось, её тоже оправдали, Чэнь с девушкой на радостях выпили, и она сказала ему, как её зовут и откуда она родом, а потом он ожил. Девушка ему запала в душу, долго искал её (местожительство своё она назвала без особой точности), в конце концов нашёл. Посватался, поженились, жили счастливо.


Пересказ истории из «Повествований, выявляющих странное» Дай Цзо, V в. Потырено у umbloo.
 
 
Макс 509
30 January 2016 @ 02:37 pm
В наши дни так сложно бывает отличить Добро от Зла.

Часто, слишком часто бывает, что Зло притворяется Добром ради своих злых низменных целей.
Да и Добро вынуждено порой действовать недобрыми методами, чтобы достичь высшего блага.

Глядя на это, безумцы говорят в сердце своем: "Как же нам отличить Добро от Зла? Может нет между ними никакой разницы?"

Разница есть! и она видна любому мало-мальски думающему человеку.

Запомните: Добро - в красной майке и синих шортах. Зло - наоборот.
Tags:
 
 
Макс 509
Эти псы-викинги (и лоси-викинги) и закончили по-викингски.


"Вдруг терпение оставило его. Он остановился, подпуская псов и охотников ближе, готовый биться с ними. [...] "Побудьте здесь, гуси, пока все не закончится, - [крикнул он нам.] - А когда вы снова будете в Колмордене, найдите Карра, пса, и скажите ему, что друг его Серая Шкура принял достойную смерть!"

Когда Акка дошла до этого места, старый пес вдруг встал на ноги и сделал два шага ей навстречу. "Серая Шкура прожил достойную жизнь, - сказал он. - Он хорошо понимает меня, и знает: я, пес-вояка, рад буду услышать, что и смерть он принял достойную. Расскажи мне теперь..."
Он приосанился было - хвост торчком, голова поднята - будто желая придать себе вид лихой и гордый, но ноги его вновь подкосились.

"Карр! Карр!" - раздался из лесу человеческий голос.

Старый пес резко поднялся.
"Вот хозяин зовет меня, и я не заставлю его ждать. Я вижу, он заряжает ружье, и скоро мы вдвоем пойдем в лес - в последний раз. Спасибо вам, гуси. Теперь я знаю все, что нужно, чтобы спокойно встретить свою смерть".



PS Ужа таки зашиб Нильс. Но не злонамеренно, а в рамках самообороны.
В общем, все умерли (с).
 
 
Макс 509
Вопрос к уважаемой аудитории: а не узнает ли кто-нибудь сюжет? Так и чудится, что это должна быть какая-то скандинавская сага - но я, в сагах, увы, не копенгаген...

Сюжет такой.
Есть два друга. Старый вояка, назовем его Пёс, и его воспитанник, назовем его Лось.

Лось, молодой и глупый, как-то раз случайно убивает Ужиху, приняв ее за Гадюку.
Муж Ужихи, старый мудрый Уж, клянется отомстить. Но сил у него нет, поэтому действует он хитростью. Воззвав к высшим силам (Насекомоядным Птицам), он призывает на страну великую напасть (Непарного Шелкопряда).
Спасения от этой напасти нет. Тщетно Лось, Пёс и их чужеземные союзники (Люди) сражаются с врагом: на место каждого убитого шелкопряда встают двое новых. Уж намекает, что напасть - не просто напасть, а кара за кое-чье преступление, и проблему можно решить, если этот кое-кто покинет страну. Сперва к нему не прислушиваются, но постепенно все вокруг начинают повторять, что страна гибнет из-за Лося. Огорченный и пристыженный, Лось отправляется в изгнание. Напасть постепенно начинает идти на убыль

Уж доволен. Он совершил месть: теперь, пока он жив, Лось обратно не вернется.
Но и Пёс сообразил, кто заварил всю кашу и зачем. Он не может вынести, что его друг на чужбине, среди сотен опасностей. И он решает: лишь только напасть минует окончательно, он убьет Ужа, и Лось сможет вернуться домой. Но Пёс слишком стар, и когда приходит время, у него уже нет сил, чтобы совершить месть.

PSCollapse )
 
 
Макс 509
04 January 2016 @ 01:17 am

Листая чужой ЖЖ, наткнулся на некую идею, с которой не согласен. Поскольку идею ту я встречал уже не раз, и не соглашался с нею тоже не раз, запишу-ка я, чем именно она мне не нравится. Шоб було.

мне нравится мысль что гениальный художник
это просто такой канал
через который с нами разговаривает Бог
(или вечность если с точки зрения атеиста)

(жж-юзер marss2)



Как я не раз уже говаривал вечности за чашкой чая (как вы знаете, она частенько разговаривает с атеистами), меня с давних пор удивляет одна загадка природы. Как это людям может быть приятна мысль, что у человечества ровным счетом ничего за душой нет? Что все достижения человеческого духа, какие у нас есть, все шедевры, все открытия надиктованы каким-то чужим добрым дядей? (Ну ладно, для кого-то - своим добрым дядей. Но ведь дядей, не тобой!)

Может быть, они видят в этом что-то величественное? Может быть, им нравится чувствовать себя "по существу радиоприемником", послушным резцом в руке Господа, увесистой кувалдой в Его кулаке или теплыми тапочками у Него на ногах? Уж и не знаю. На мой взгляд быть творцом куда величественнее, чем быть Инструментом - а именно в способности быть творцом они человеку и отказывают. (Не то чтобы совсем отказывают - так, по мелочи творить может и человек. Просто шедевра у него не выйдет. Шедевры под силу только Юпитерам. В общем, свобода воли в стиле "You may. But you can't".)


Похожее недоумение у меня вызывает и идея, что "происхождение от Бога (или вечности богоподобных инопланетян/гипербореев если с точки зрения атеиста)" более величественно, чем происхождение от обезьяны.
А почему вдруг?
Ведь путь от неразумной обезьяны к разумному-разумному человеку - это путь "вверх", это путь достижений и успехов. Не умели говорить - научились. Не умели пользоваться огнем - научились. Не имели ни сознательной культуры, ни сознательной морали - завели. А если взглянуть с точки зрения верующего, то еще и самое главное: не имели не малейшего понятия о Боге - и вдруг бац, постигли Главную Истину.
Наоборот, "происхождение от Бога" (или от инопланетного гиперпорея) - путь деградации. Были невинны - согрешили. Были верны Богу - отреклись и завели тысячу ересей. (Или, допустим, обладали Древним Знанием - профукали, строили космические корабли - разучились и т.д. и т.п.) В общем, в чистом виде "Вам тридцать лет и у вас уже миллион! Как вам это удалось? - Ну, началось все с того, что два года назад дядя оставил мне в наследство десять миллионов..."

Что же заставляет людей с гордостью заявлять "Может ты сюда и забрался, зато я сюда свалился"?
Не пойму.
Tags:
 
 
 
Макс 509
27 December 2015 @ 11:38 am
Раздался коротенький выстрел,
И мальчик на землю упал.
«Я твой сын», - улыбнувшись пред смертью
Вор прокурору сказал.

— Мой милый, мой родненький мальчик,
Зачем на суде ты молчал?
Сказал бы об этом мне раньше,
И папа тебя б оправдал.

Судья в этой стране судит по законам. Которые сам и сочинил.
Все юристы этой страны в один голос славят судью, говорят, что законы его - самые хорошие законы на свете, только вот соблюсти все их может только святой. А обычный смертый - как ни старайся.
А за несоблюдение хоть одного закона предусмотрена вечная каторга.

Что ж делать. чтобы не попасть на каторгу?
А очень просто.
Надо завести личные отношения с судьей.
Конечно, ни о каких взятках речь не идет. Судья кристалльно честен и нечеловечески проницателен, он каждого видит насквозь. Если вы его ублажаете неискренне, без любви, корысти ради - сразу увидит и отправит на каторгу.
Поэтому любить судью надо искренне, чисто, от всей души, каждый день, без праздников и выходных. Тогда, когда вас наконец арестуют и доставят на суд (а это будет, вы уж не сомневайтесь), судья вас - как своего друга - так уж и быть отправит вместо каторги на курорт.

Это очень добрый и справедливый судья.
Tags:
 
 
Макс 509
26 December 2015 @ 08:30 am
Bardzo mi się podobał.



(Ukradziono u raniel_glorlas)
 
 
Макс 509
25 December 2015 @ 07:24 am
Прямо перед будильником приснилась песенка. С бодрым рок-н-ролльным мотивом и припевом:

Ты лучше всех         стреляешь из лука!
Ты лучше всех
        стреляешь из лука!
Ты лучше всех
        стреляешь из луука!
И твой лук зовут        Абдуррахман!!!


Теперь этот припев в голове крутится.
 
 
Макс 509
21 December 2015 @ 06:17 pm
Билайн, жулье, подключил непрошенную услугу. Спохватился, когда внезапно триста рублей ушли вникуда. Оказалось, эти лапочки мелким шрифтом во всплывающем окошке, которое появляется, если перейти на спрятанную вкладку, написали такую вещь:

"Для абонентов, подключившихся или перешедших на тариф с 1 октября 2014 года, в случае отправки 4 и более SMS на номера Москвы и Московской области, в том числе на короткие сервисные номера, в течение любого календарного месяца опция «Мои SMS» подключается автоматически. По опции доступно 100 SMS в сутки на все мобильные номера Москвы и области. Начиная со 101-го каждое SMS в сутки будет стоить 1 рубль. Первые пять дней после подключения опция будет предоставляться бесплатно, абонентская плата начиная с 6-го дня использования опции составит всего 5 руб/день. Плата за подключение не взимается. Автоматически опция «Мои SMS» может подключиться только один раз после подключения или перехода на тариф, т.е. в случае ее отключения повторного автоматического подключения опции не происходит. Если опция «Мои SMS» не подключена, SMS оплачивается согласно условиям тарифного плана"</i>

В итоге эти "всего 5 руб/день" обернулись тем, что только в последние 30 дней я за пять отправленных смс заплатил 150 рублей. Вместо 7,5 руб "согласно условиям тарифного плана".
 
 
Макс 509
14 December 2015 @ 10:14 pm
Если бы "Маленького принца" написала Астрид Лингрен, Маленький Принц не выпалывал бы баобабы, а жил бы на них.
 
 
 
Макс 509
07 December 2015 @ 02:51 pm
Порекомендуйте мне, дорогие друзья и читатели, хороших писателей из стран третьего мира.

Пока что я читал всего двоих.
Первый - Рабиндранат Тагор, у которого я прочитал восхитительную подоборку рассказов, и так вдохновился, что даже закачал себе учебник бенгальского языка, чтобы читать в оригинале... да так за язык и не взялся (хотя идею пока не забросил).

Второй - Чинуа Ачебе, нигерийский писатель (из народа игбо, но писал по-английски). У него мне понравились две вещи: роман "про политику" "Человек из народа" и роман "про дореволюционный быт" "Things fall apart". Read more...Collapse )

Кроме них я пытался еще читать Воле Шойинку (нигерийский же писатель и драматург из народа йоруба), но попавшаяся пьеса была настолько политизирована и прямо таки физиологически неприятна, что я отложил ее в сторону ``Игра гигантов"", если чтоCollapse )

А кого знаете вы?
 
 
Макс 509
06 December 2015 @ 02:34 pm
В четверг на кафедре рассказали такую историю:

В 1998 году умер профессор Евгений Михайлович Ландис.
Похороны. Родственники, друзья и коллеги стоят в скорбном молчании.
С речью выходит завкафедрой Ольга Арсеньевна Олейник:
"Много доброго было сказано о Евгении Михайловиче. От себя я добавлю, что он был еще и выдающимся математиком. Его перу принадлежит большое количество работ, но отдельно я хочу отметить его совместную работу с Кондратьевым "О качественных свойствах решений одного нелинейного уравнения второго порядка" опубликованную в матсборнике в 1988 году. В статье рассматривается дифференциальный оператор дивергентного вида с правой частью. Основной результат состоит в следующем: пусть оператор равномерно эллиптичен..."
- и она обстоятельно рассказала главный результат статьи. Говорят, присутствовавшие слушали с большим интересом.
 
 
 
Макс 509
25 November 2015 @ 12:42 pm
Очень известный роман Достоевского.

В дом заходит гимназист с топором. Выходит из дома с топором и деньгами.

Вопрос: как он получил деньги?
 
 
Макс 509
22 November 2015 @ 02:23 pm
На Преображенском рынке, у самого входа стоит лоток, с которого торгуют календарями. На лотке развешаны образцы товара. На переднем плане, бок о бок - два календаря. Один православный, с Богородицей, другой "дальневосточный", с обезьянкой.

Выглядит это довольно мило. Примерно так:

 
 
 
Макс 509
07 November 2015 @ 12:37 am
А половину предыдущего поста я вынесу отдельно, в виде загадки.

Итак, как мы видели, в языке малаялам система числительных весьма развита, ничуть не уступая, например, средневековой русской с ее легионами, воронами и колодами.

И так же, как в русском языке, некоторые числительные у них имеют (или по крайней мере имели) несколько названий.

Например,
- число irupattinālu можно было назвать еще mūvettu, а можно nālāRu (а может и как-то еще, не знаю)
- число patineTTu тоже имело еще два имени: īronpatu и mūvāRu (иных имен с другими корнями у него точно не было)
- у числа patimūnnu других названий не было
- а вот у числа pantraNTu было как минимум еще одно название: īrāRu
- число irupattēzhu имело одно дополнительное название: mūvonpatu. (Что забавно, и в русском языке у этого числительного было два названия, причем образованных ровно по тому же принципу)

Вопрос:
1) Какие цифры по-малаяламски называются:
raNTu (также выступает в форме īr-, ir- ), āRu, onpatu, mūnnu (также mū-)?
2) Как будет на языке малаялам "семь", "четыре", "восемь"?

Важные замечания:
-корни pant, pat, patin - это альтернативые форма корня patt-, десять, из предыдущего поста.
-на стыке двух корней могли появляться вставные буквы: i или v.

PS Комментарии скрываются.
 
 
Макс 509
1 onnu
10 pattu
100 nūru
1000 āyiran
10 000 laksam
10 000 000 kōti
10 000 000 000 arbbudam
10 000 000 000 000 abdam
10 000 000 000 000 000 kharvvam

И для дробей у них есть отдельные имена:
1/2 ara
1/4 kāl
1/16 vīszam; (а еще mākāni (1/20+1/80))
1/20 mā
1/40 aramā (1/2 x 1/20)
1/80 kāni
1/320 muntiri

И совсем невероятное:
1/2150400 immi
1/45158400 aNu
1/993484800 timirimā

PS А еще у них имеются слова "пятеро", "шестеро", "семеро" и т.д. И образуются они, по забавному совпадению, с помощью внешне похожего суффикса: aivar, aRuvar, ezhuvar.
А ведь малаяли даже не индо-европейцы (из известных мне и.-е. этими собирательными на -r кроме славян грешат еще ирландцы (cúigear, seisear, seachtar) и литовцы (penkeri, šešeri, septyneri))
 
 
Макс 509
Снова возвращаясь в тот же мир.

Братья мои!
Восславим Отца нашего, что на небе!
Восславим Того, кто даровал нам эту землю!
Восславим Того, чья десница ведет нас от победы к победе!
Восславим Того, чье Благое Слово несем мы на копьях своих и на мечах своих!

Воины мои! Взгляните вперед - вот оно, логово зла. Вот оно, гнездо язычников. Вот оно, капище, где служат ложным богам и поклоняются Зверю, последняя преграда на пути Веры Христовой. Здесь окопались слуги тьмы: забывшие Бога язычники, и бесы в зверином облике, и отродья противоестественного блуда их; демоны леса и рек; карлики, и исполины, и прочее семя Каиново. Имя им легион!

Но мы не убоимся зла!
Ибо с нами - Свет! С нами - Бог! И правда - на нашей стороне!
Как Иерихон пал перед народом Израиля, так и этот вавилон богомерзкий, жилище бесов и пристанище всякому нечистому духу, падёт перед нами!

И воссияет свет истинной веры над этой землей! И будет низвергнут в Геенну Огненную богохульный Зверь!

Вперед же, во имя Господа нашего Иисуса Христа!
Вперед, братья мои!
Вперед, воины Тельмара!
На Кэр-Паравел!

Read more...Collapse )
 
 
Макс 509
05 November 2015 @ 12:26 am
Иногда очень хочется, чтобы в русском языке вместо одного "он" было несколько местоимений третьего лица. Чтобы легко было избежать двусмысленных фраз типа
"Видишь Васю? У него есть друг Петя, так он ему деньги не вернул!"
В разговорном языке некая свобода при выборе местоимений есть. Можно сказать, например: "Так этот тому деньги не вернул!" - и сразу понятно, кто должник, а кто кредитор. Но звучать это будет несколько неуважительно, литературно так не скажешь.


А вот в индийском языке малаялам с уважительностью все в порядке.

Дело в том, что слово "он" по-малабарски можно сказать шестью разными способами.
Первая пара: avan - "вон тот вот он" и ivan "вот этот вот он". Но местоимения эти довольно фамильярны, говорить так можно только о тех, с кем на короткой ноге, иначе звучат они пренебрежительно.
О посторонних людях следует говорить ayāL и iyāL соответственно.
Но и это еще не все. Если ты хочешь выказать особое уважение к тому, о ком говоришь, к твоим услугам addēham и iddēham.

Для лиц женского пола, как ни обидно, такой трехступенчатой системы нет.
Многоуважаемая дама получит местоимения ayār / iyār,
а вот и обычную от неуважаемой не отличить: обе довольствуются местоимениями avaL / ivaL.

Неодушевленные объекты среднего рода ни уважения, ни презрения не заслуживают, так что на них выделена всего одна пара: atu / itu.

Интересно, что судя по реконструкциям, эти две указательные основы - a и i - лишь жалкие остатки былого великолепия. На основе других дравидийских языков, и в первую очередь тамильского, для древнего состояния восстановили сразу четыре указательные основы: кроме *av (вон тот), *iv (вот этот), были также
*uv с предполагаемым значением "вон тот, возле тебя" и *ev "вон тот, между нами"

Жаль, в языке малаялам они исчезли, не успев наследить в личных местоимениях, а в тамильском хоть и остались, но только в виде указательных префиксов при существительных (в тамильских личных местоимениях, ЕЯПП, используется только основа "a"). А то любопытно было бы посмотреть на четырехчленную систему личных местоимений, да еще с трехступенной вежливостью...


PS И это только об исконно малаяламских местоимениях речь шла. А если учесть, что образованные малабарцы прошлых времен охотно использовали наряду с родными местоимениями санскритские (язык культуры, все таки...), становится совсем весело.

PPS Это я на торрентах нашел кучу очерков самых разных языков, читаю вот.
 
 
Макс 509
Она не умерла, принц. Та, чье лицо было бело, как снег. Та, что была справедлива к нам, гномам. Та, что съела яблоко, которого не дóлжно было есть.
Она не умерла, и не верь тем, кто говорит, что ее не вернуть, мой принц.
Тебе кажется, что все потеряно, что ты загнан в ловушку и не на что надеяться. Но это не так.
Все в твоих руках.
Пожелай, пожелай всем сердцем, мой принц, чтобы она была с тобой - и она вернется.
Read more...Collapse )
 
 
 
Макс 509
Ищу одну нужную мне книгу.
Цепочка ссылок выводит меня на сайт, который требует от меня дать им номер моего мобильника и ключи от квартиры, где деньги лежат. Чтобы подбодрить меня, внизу висят с полсотни "комментариев от пользователей ВКонтакта", которые искали ту же книгу, нашли ее "на этом совершенно великолепном сайте", скачали и обрели счастье. Комментарии, например, такие:

Платон Быков
Книга хорошая.Читалось быстро и с удовольствием. Но не хватило "драйва" что ли?! И герой мне показался чересчур правильным.

Андрей Горбунов
Книга детства. Самая любимая!

Маргарита Осипова
отличная, очень позитивная книга, давно читала . сейчас же с удовольствием перечитаю


Книга, если что, называетсяCollapse )
Tags:
 
 
Макс 509
05 October 2015 @ 12:23 pm
Как можно называть свою родину "этой страной"?!! Возможно ли, чтобы древний римлянин говорил про Рим "этот город" (haec urbs) или "эта республика" (haec res publica)?..

[А, ну да...]hiс, haec, hoc (hoc) pron. demonstr.

1)этот: hoc opus, hiс labor est! вот это — подвиг, вот это — труд!

2)здешний;

3)присутствующий здесь (hiс M. Crassus С)

4) мой, наш: haec urbs наш город; hiс homo = я; hunc hominem = меня; in hac re publica - в нашем государстве

(Из словаря Дворецкого)
 
 
Макс 509
Навеяло постом Шеня

Но есть у вас на юге и особая сторона, куда уезжает главная масса ваша. Эта сторона так и называется новая Россия". -- "Это где Одесса и Херсон?" -- "Это в твое время, а теперь, смотри, вот где Новая Россия".

Горы, одетые садами; между гор узкие долины, широкие равнины. "Эти горы были прежде голые скалы, -- говорит старшая сестра. -- Теперь они покрыты толстым слоем земли, и на них среди садов растут рощи самых высоких деревьев: внизу во влажных ложбинах плантации кофейного дерева; выше финиковые пальмы, смоковницы; виноградники перемешаны с плантациями сахарного тростника; на нивах есть и пшеница, но больше рис". -- "Что ж это за земля?" -- "Поднимемся на минуту повыше, ты увидишь ее границы". На далеком северо-востоке две реки, которые сливаются вместе прямо на востоке от того места, с которого смотрит Вера Павловна; дальше к югу, все в том же юго-восточном направлении, длинный и широкий залив; на юге далеко идет земля, расширяясь все больше к югу между этим заливом и длинным узким заливом, составляющим ее западную границу. Между западным узким заливом и морем, которое очень далеко на северо-западе, узкий перешеек. "Но мы в центре пустыни?" -- говорит изумленная Вера Павловна. "Да, в центре бывшей пустыни; а теперь, как видишь, все пространство с севера, от той большой реки на северо-востоке, уже обращено в благодатнейшую землю, в землю такую же, какою была когда-то и опять стала теперь та полоса по морю на север от нее, про которую говорилось в старину, что она "кипит молоком и медом". Мы не очень далеко, ты видишь, от южной границы возделанного пространства, горная часть полуострова еще остается песчаною, бесплодною степью, какою был в твое время весь полуостров; с каждым годом люди, вы русские, все дальше отодвигаете границу пустыни на юг. Другие работают в других странах: всем и много места, и довольно работы, и просторно, и обильно. Да, от большой северо-восточной реки все пространство на юг до половины полуострова зеленеет и цветет, по всему пространству стоят, как на севере, громадные здания в трех, в четырех верстах друг от друга, будто бесчисленные громадные шахматы на исполинской шахматнице.


Как видим, в светлом трудовом будущем передовые народы разделят мир на колонии (русским достанется как минимум южная часть Ближнего Востока: Аравийский полуостров, Иордания и т.д. - Вера Павловна смотрит на мир откуда-то из окрестностей Эр-Рияда) и будут там строить себе новый дом. О судьбе местного населения Чернышевский деликатно умолчал. Однако отметим, что работы по освоению Аравии Новой России ведут русские, а вовсе не арабы.
 
 
Макс 509
24 September 2015 @ 12:13 pm
Картинка:
Рука - пальцы сплошь унизаны перстнями всех видов и размеров - пишет на доске или на листе бумаги 2х0=0.

Подпись:
"Умножать на ноль можно только в кольцах"
 
 
Макс 509


Poll #2019251 На Бермудских островах

"Англичанок длинноногих мне до смерти не любить", - говорит лирический герой Городницкого. Как вы понимали это его заявление?

Длинноногие англичанки не вызывают у него романтических чувств на всю жизнь
6(40.0%)
Возможности полюбить длинноногую англичанку у него нет и не будет
8(53.3%)
Ему придется всю жизнь испытывать неприязнь к длинноногим англичанкам
0(0.0%)
другой вариант (укажите в комментариях)
1(6.7%)
 
 
 
Макс 509
05 August 2015 @ 01:51 pm
Есть на Марсе примечательный объект: череда гигантских ущелий, известных под английским названием Mariner Valleys и латинским Valles Marineris. Английскую форму на русский можно перевести, в принципе, двояко: Долины Маринера или Долины Маринер (со вторым словом в родительном или в именительном падеже соответственно). Но вот латинская переводится единственным образом: Долины Маринера (первое слово стоит в именительном падеже, второе в родительном).

Тем не менее в русском языке весьма часто встречаются именно "Долины Маринер". Вот как это называется?
 
 
Макс 509
01 August 2015 @ 12:02 am
Если кто помнит, был в конце 90-х на MTV сатирический мультсериал "Дарья", про саркастичную школьницу-отличницу и ее отношения с окружающим миром. Среди прочих персонажей там была директрисса школы мисс Ли - особа, одержимая в основном двумя идеями: установить в школе режим тотального контроля и перевести школу на самоокупаемость.


Это была присказка, а вот и сказка:

Помощник президента Игорь Левитин предлагает перенести начало учебного года в России для увеличения туристического потока в бархатный сезон.
«Почему всем надо идти в школу 1 сентября? Можно сделать учебный год с 15 сентября. Это важный вопрос для увеличения турпотока», — приводит слова Левитина «Интерфакс».


Я рада объявить об изменении в расписании: теперь перемена между уроками увеличена с 5 до 10 минут! У вас будет больше времени, чтобы дойти до своих шкафчиков Ultra Cola и насладиться волшебным вкусом "Ультра Колы"! С нашим новым спонсором Ultra Cola учиться веселее!
Мисс Ли, 1 серия 5 сезона.
 
 
Макс 509
Было бы немного желания, и в любом языке можно увидеть "заимствования" из любого другого языка.

Вот я, например, недавно "осознал", что в основе языка высоких эльфов Арды лежит арабский. Например:

1) Сам мир называется "Арда". Очевидно, это суффиксальное образование от арабского 'arD (أرض) - "земля": أرضة. Суффикс -ة, передаваемый в транскрипции как -а или -ah, служит показателем женского рода или единичности.

2) Благословенная Страна - Валинор - это, разумеется, والي النور , wAli n-noor, "Правитель света". (نور приемлемо транскрибировать и как "нур", и как "нор": ср. написания Кохинор и Кохинур, Осама и Усама и т.п.). Очевидно, титул верховного правителя Заокраинного Запада был принят средиземскими школярами за название страны.

3) Нуменор. Оно же арабское نُعْم النور (nu`m an-noor), "Благословение света". Семантика прозрачна; условное a в артикле передается в транскриции как e - так же, как в названии "Шарм эль-Шейх" и т.п.

PS И уже более серьезно: посмотрел я, как переведены на арабский те или иные толкиновские термины, и обнаружил весьма оригинальный - и удачный, на мой взгляд - перевод слова "эльфы".

Как правило, толкиновских эльфов просто транскрибируют: آلفي (~ эльфи) - но в одной из статей википедии я нашел именно перевод. Араб-переводчик внимательно посмотрел на эльфов: первые творения бога, волшебные, с точки зрения людей бессмертные, человекоподобные, но обладающие иной природой, нежели люди - и уверенно перевел جن. Сиречь, джинны.
 
 
Макс 509
30 July 2015 @ 02:58 pm
Сегодня во сне мозг решил поразвлечь полнометражным фильмом в стиле "Шестого чувства".

Краткое содержаниеCollapse )
 
 
Макс 509
21 July 2015 @ 03:22 pm
А еще в "Истории русского литературного произношения..." мне весьма понравились "фонетические портреты" - краткий анализ того, как звучала речь того или иного общественного деятеля в ту или иную эпоху. Чем глубже в прошлое, тем непривычнее - и любопытнее - произношение.

Среди прочих, удостоился разбора государь наш Петр Алексеевич (Петр! а кто прочитал Пётр, за тем придет сердитый Шишков в мокроступах. Бу!) Будучи не великим приверженцем ортографии, он весьма часто писал как слышал - что и дало возможность реконструировать его произношение. Например:

1) Петр различал в речи е и ѣ, причем второе, видимо, напоминало у него дифтонг ie.
2) Петр "акал" - как и мы - но в отличие от нас как правило "екал".
3) Петру не было чуждо фрикативное ɣ (оглушающееся до х): так, он писал о пользе различных "книхъ", например архитектурскихъ и артиллерскихъ.
4) Интересно, что в некоторых позициях и "к" превращалось в "х", например, когда царь обращался мыслями х пушкамъ, х Полоцку, х полковнику и х протчимъ.
5) "щ" у него, возможно, читалось как твердый долгий [ш:]. С одной стороны, у него встречаются формы "толшиною", "помоши", "вешь", "iшшетъ", с другой - фраза "надо щить мешков холшевых" (т.е. сшить)
6) с заимствованными словами не церемонился: он рассуждал и об алтирериi, и об алтиллериi, и об артиллериi, и прочих адтиллерискихъ материях. Если в слове встречалось противоестественное сочетание -нф- или -нв-, они заменялись на приятные языку -мф- и -мв-, давая комференцию, комвой и комфузию.

И подумалось мне:
а ведь любопытно было бы, если бы в исторических фильмах Петр говорил не современным языком, а своим аутентичным. Я бы такое с удовольствием послушал.
А вы?
 
 
 
Макс 509
Прочитал недавно книжку "История русского литературного произношения XVIII-XX вв" М.В.Панова.

Кроме всего прочего, наконец-то разобрался, откуда взялись все эти Гишпании, Гексли и Гарри.

Если грубо, то вплоть до конца XVIII века в литературном русском было два способа произношения буквы "г": простецкое "жесткое" г, свойственное современному русскому (оглушающееся до "к") и высокое, пришедшее из церковнославянского фрикативное ɣ (оглушающееся до х: бох - боɣа). Существовало сложное и неоднозначное разделение, какие слова надо читать через "ɣ" (например, слова высокого штиля, как "боɣ", "блаɣовешченiе", "ɣосударь", "ɣлас" и т.п.), а какие через "г" (скажем, Словарь Академии Российской давал написание "боґульникъ", с особым знаком для "нашего" г); причем для большинства слов четкой нормы не было, на что жаловался, к примеру, Ломоносов в одном из стихотворений:

Read more...Collapse )
Драгие ангелы, пригожие богини,
Бегущие всегда от гадкия гордыни,
Пугливы голуби из мягкого гнезда,
Угодность с негою, огромные чертоги,
Недуги наглые и гнусные остроги,
Богатство, нагота, слуги и господа.
Read more...Collapse )
От вас совета жду, я вам даю на волю:
Скажите, где быть га и где стоять глаголю?


"Настоящим" чтением буквы "г" считалось именно "церковное" произношение: например, Тредьяковский отмечал, что "никто у нас слова "гусь" не произносит так, как оно написано через "г", т.е. как через "h" латинское по немецкому и польскому латины произношению, но как через g латинское, однако все такие слова мы пишем через "г" противно произношению".

От "настоящего" чтения и отталкивались, давая транслитерацию того или иного иностранного слова. "Легкий, придыхательный звук? Типа нашего "г"? Значит, "г" и запишем". В итоге "Harry" естественно стал "ɣарри", а польская Hiszpania - "ɣишпанией". Более того, даже такие привычные нам междометья, как "ах! ох!" имели написание "агъ! огъ!"

А потом русский язык изменился. "Низменное" г вытеснило отовсюду "высокое", и принадлежащий к письменному языку "ɣарри" автоматически превратился в "гарри", а "ɣексли" в "гексли".
(Напротив, устным "агъ" и "огъ" не оставалось ничего другого, кроме как поменять "г" на "х").
 
 
Макс 509
В эти минуты, после 9,5 лет полета автоматическая межпланетная станция "Новые Горизонты" проходит на минимальном удалении от Плутона - на расстоянии порядка 12,5 тыс км. Что примерно равно диаметру Земли и в 30 раз меньше расстояния от Земли до Луны.

Ура, товарищи!


PS Лучшие кадры Плутона на Землю придут завтра (скорость передачи данных 1кб/сек, да еще радиоволнам 4,5 часа лету до Земли) Вся же информация, как говорят, будет передаваться года два.

PPS Плутон с расстояния 766 тыс. км.

 
 
Макс 509
(5-1-6) Животные, которые самопроизвольно возникают в животных, земле, растениях, или их частях, и имеют в то же время самцов и самок, при спаривании производят не тождественное ни с кем из них, а нечто несовершенное, как, например, от совокупления вшей — так называемые гниды, от мух — черви, а от блох — яйцеподобные черви; от них не происходят ни родительские формы, ни какое-либо иное животное, а только формы такого рода

(5-19-103) Мухи возникают из червей в навозе, который разделен на части, почему занимающиеся этим делом стараются, чтобы весь оставшийся [сразу не употребленным] и перемешанным [навоз] был разбит на кучи, и тогда считают, что навоз [вскоре] дозреет, [что можно будет видеть из появления мух]. Червячки же ничтожно малы при своем зарождении, когда [они] становятся красными и из неподвижного состояния переходят в движение, как животные родившиеся. Затем червячки становятся неподвижными; затем, подвигавшись, снова делаются неподвижными, и из них, наконец, выходит муха и начинает двигаться, когда появятся ветер и солнце.

(История животных)
 
 
Макс 509
04 June 2015 @ 12:38 pm
Некоторое время назад, листая Википедию, я наткнулся в статье про алюминий на такой пассаж:

Легенда из «Historia naturalis» гласит, что однажды к римскому императору Тиберию (42 год до н. э. — 37 год н. э.) пришёл ювелир с металлической, небьющейся обеденной тарелкой, изготовленной якобы из глинозёма — Al2O3. Тарелка была очень светлой и блестела, как серебро. По всем признакам она должна быть алюминиевой. При этом ювелир утверждал, что только он и боги знают, как получить этот металл из глины. Тиберий, опасаясь, что металл из легкодоступной глины может обесценить золото и серебро, приказал на всякий случай отрубить ювелиру голову.

Заинтересовавшись - неужели правда? - я отыскал латинский и английский текст (полного русского перевода, вроде, нет) "Естественной истории" и погонял поиск по словам "тиберий" и "серебро". Самым близким, что нашлось, было следующее:

Английский текст. Кн.36, гл.66 (Естественная история камней: различные виды стекол)

In the reign of Tiberius, it is said, a combination was devised which produced a flexible glass; but the manufactory of the artist was totally destroyed, we are told, in order to prevent the value of copper, silver, and gold, from becoming depreciated. This story, however, was, for a long time, more widely spread than well authentieated.

"Говорят, что в правление Тиберия была придумана смесь, позволяющая производить гибкое стекло. Но мастерская изобретателя была полностью уничтожена, как нам сказали, дабы защитить цены на медь, серебро и золото от падения. Однако, история эта в течение долгого времени была в большей степени распространенной, нежели достоверной".


Лат.текст Майхоффа, 1906. Кн.36 гл. 67
ferunt tiberio principe excogitato vitri temperamento, ut flexile esset, totam officinam artificis eius abolitam, ne aeris, argenti, auri metallis pretia detraherentur, eaque fama crebrior diu quam certior fuit.


Что называется, почувствуйте разницу. Во-первых, не тарелка. Во-вторых, не металлическая, а стеклянная. В третьих, никакого глинозема (в соседних строках упоминается "очень белый песок, из которого хорошо делать стекло" - и это, разумеется, кремнезем, т.е. оксид кремния, а не оксид алюминия)

Я, естественно, повесил в статье предупреждение, что "легенды об алюминии" в том виде, в каком она приведена в статье, у Плиния нет. Теперь думаю: может лучше вообще убрать этот пассаж? (Дескать, встречающееся утверждение, что алюминий был известен при императоре Тиберии, основано на неверном прочтении источника)

Пробовал поднять этот вопрос в обсуждении статьи, но никто не заинтересовался. Может хоть здесь, в Спортлото, мне что-то подскажут.
 
 
Макс 509
01 June 2015 @ 01:05 am
Самообразования ради почитал Аристофана. А то еще в школе упоминали, что был такой комедиограф в V веке до нашей эры, а вот ни одной пьесы не проходили.

Почему не проходили, понятно стало, едва я открыл книгу. По стилю комедии Аристофана - что-то типа юмористических передач 90-х годов. Много политики с переходом на личности, много всякого на злобу дня, много "петросяновского" юмора и шуток ниже пояса... [мысль](Любопытно, что постепенно гайки в Афинах закручивались, и в поздних комедиях Аристофана политики значительно меньше, а перехода на политические личности вообще нет). В шестом классе такое проходить явно не время. Да и сейчас с литературной точки зрения они мне не очень понравились.
Зато с культурно-исторической это оказалось весьма любопытное чтение.

Упомяну некоторые особенно запомнившиеся моменты.

1. "Всадники". Злая сатира на демократические выборы: два раба-прощелыги борются за любовь своего хозяина, Демоса Афинского. Стоит прочитать - актуально в любой стране, где есть выборы.
PS Стойкое ощущение, что один из кандидатов - Себя-режу-без-ножа Достабль собственной персоной. Тот же лоток с колбасами, неизвестно из чего сделанными, тот же авантюризм, то же нахальство. Уж не Аристофаном ли Пратчетт вдохновлялся?

2. "Облака".
Сюжет комедии (датируется 423 г. до н.э.) вертится вокруг философа-пройдохи Сократа, основателя "мыслильни", в которой толпы любомудров коверкают слова, выдают ложь за правду, а правду за ложь, учат молодежь лгать, отрицать богов и презирать родителей - и прочая, и прочая, и прочая. Комедия на злобу дня (а некоторые полагают, что даже заказная), написана за 24 года до смерти Сократа и даже упомянута в "Апологии" [*] ("Разберем же с самого начала, в чем состоит обвинение, от которого пошла обо мне дурная молва, полагаясь на которую Мелит и подал на меня жалобу. Пусть будет так. В каких именно выражениях клеветали на меня клеветники? Следует привести их обвинение, словно клятвенное показание настоящих обвинителей: "Сократ преступает закон и попусту усердствует, испытуя то, что под землею, да и то, что в небесах, выдавая ложь за правду и других научая тому же". Вот в каком роде это обвинение. Вы и сами все видели в комедии Аристофана, как какой-то Сократ болтается там в корзинке и говорит, что он гуляет по воздуху; и еще он мелет там много разного вздору, в котором я ничего не смыслю. Говорю я это не в укор подобной науке и тому, кто достиг мудрости в подобных вещах, - недоставало, чтобы Мелит привлек меня к суду еще и за это! - а только ведь это, афиняне, нисколько меня не касается. В свидетели могу привести очень многих из вас самих и требую, чтобы это дело обсудили между собою все, кто когда-либо слышал мои беседы, - ведь среди вас много таких. Спросите друг у друга, слыхал ли кто из вас когда-нибудь, чтобы я хоть что-то говорил о подобных вещах, и тогда вы узнаете, что настолько же несправедливо и остальное, что обо мне говорят". )
Если раньше мне казалась вполне вероятной услышанная где-то идея, что Сократ - всего лишь литературный персонаж Платона, то после "Облаков" я в этой идее разочаровался. Объявить своим учителем явно отрицательного комедийного персонажа - это даже не мистификация, это отъявленный троллинг в стиле "Козьма Прутков - сын кузькиной матери".

3. В "Женщинах в народном собрании" жительницы Афин переоделись мужчинами, пришли в народное собрание и учредили идеальное общество всеобщего равенства. Коммунизм в их представлении выглядел так: "обобществим все, от еды и имущества и до жен и мужей, и наступит блаженство". Такая формулировка не раз всплывала в более позднее времена, но вот что она существовала уже две с половиной тысячи лет назад, я не знал. Интересно даже, это первое упоминание такого "коммунизма", или были более ранние?

4. В "Птицах" познакомился с совершенно новым для себя взглядом на Геракла. Если мы привыкли, что Геракл - могучий герой, победитель чудовищ, то афиняне V века до н.э. ожидали в комедиях Геракла-обжору, который с радостью обменяет власть над миром на жареный окорок. (Любопытно, что в ранних пьесах Аристофан хвастается оригинальными находками, что "Гераклов прогнал он с разинутым ртом, вечно жрущих и вечно голодных" - но позднее спокойно пользуется этим, видимо, стереотипный образ. Идеи кончились?)
 
 
 
Макс 509
30 May 2015 @ 02:59 pm
В последнее время завел себе привычку: если уж ходить в Лосиный Остров, то с мешками для мусора.

Очень уж раздражает: идешь по тропинке (и ведь не в самых людных местах!), а по сторонам то и дело бутылки, банки, пакеты...
С каждой вылазкой выношу из леса четыре-пять мешков. Вынес бы и больше, но не хватает рук, а мусорные контейнеры стоят не так уж и часто.
 
 
Макс 509
Forma ejus [mundi] rotunda est ad modum pilae, et instar habet ovi elementis distinctus. Ovum quippe exterius undique testa circumcluditur; album vero testa et vitellum albumine, vitello vero gutta pinguedinis, in qua vis germinis consistit. Sic mundus, coello quippe, ut testa, purus aether; puro aethere turbidus aer; turbido aere terra quae est materia germinis, circumcluditur.

Форма у него [мира] круглая, как у мяча; и подобно яйцу он имеет четко выделенные элементы. Известно, что яйцо со всех сторон окружено скорлупой: белок - скорлупой, желток - белком, желтком же капля жира, в которой содержится зародышевая сила. Так и мир: небом, как скорлупой, окружен чистый эфир; чистым эфиром бурный воздух; бурным воздухом - земля, которая представляет вещество зародыша.


Гервасий Тильберийский, "Императорские досуги", первая четверть XIII века.
 
 
Макс 509
23 May 2015 @ 03:15 pm
(Вообще это должно бы быть в виде комикса, но чтобы что-то нарисовать, мне надо сильно потрудиться)

1. Вывеска "Эдемский зоосад". Толпы ангелов-посетителей. Звери всевозможных видов, в том числе две особи, похожие на австралопитека - самец и самка - с человеческими телами, но маленькими обезьяньими головами.

2. Австралопитеки добрались до древа познания (Табличка: "Древо познания. Экспериментальный образец! Влияние на нервную систему недоисследованно") и вовсю лакомятся плодами.

3. Головы у них вырастают до человеческих размеров и формы.

4. Те же, слегка приодетые, и Бог. Бог, глядя на них: "Так, похоже кое-кто добрался до древа познания". Люди, переглядываясь: "Как он догадался?!"

6. Бог: "Мы считаем, что разумных существ, какими вы стали теперь, держать в зоосаде аморально. Мы подберем вам подходящее место, где вы сможете жить свободно, самостоятельно, как посчитаете нужным. Удачи! Кстати, рожать детей с большими головами довольно тяжело".

7. Картина последняя: люди с подросшими детьми сидят у огня, Адам рассказывает: "А потом, за то что мы съели плод, Он проклял нас и выгнал из Эдема!"
 
 
Макс 509
23 May 2015 @ 01:29 pm
На последнем звонке. Какая-то школьница обращается к учителям:
"Благодаря вам мы стали не просто взрослыми людьми, мы стали Людьми с большой буквы!"
 
 
Макс 509
16 May 2015 @ 08:53 pm
Увидано во френдленте


Омбудсмен с кругозором коровника
подопечных отправит любовненько
не в Америку ложную,
не в Европу безбожную,
а в гарем пожилого чиновника.


PS Печально это все, господа...